Nuestra selección de nombres polacos

Nombres polacos femeninos

Anna

El nombre de pila Anna proviene del griego «hannâ» o «hannah» que se traduce como «llena de gracia» o «graciosa». Las Anna se celebran el 26 de julio. Anna Jagiellonka, nacida en 1523 y fallecida en 1596, fue reina de Polonia de 1575 a 1586. Era hija del rey polaco Segismundo I el Viejo y esposa de Esteban Báthory. Más recientemente, mencionemos a Anna Elżbieta Zalewska, nacida en Świebodzice el 6 de julio de 1965, política polaca, así como a Anna Maria Streżyńska, nacida el 11 de mayo de 1967, abogada y política polaca. Por último, no olvidemos Anna Karenina (ruso Анна Каренина) una novela de León Tolstoi publicada en 1877 como un serial en El Mensajero Ruso.
Popularidad del nombre Anna: apareció en Polonia en el siglo X. Popular en todos los estratos sociales de Polonia, Hanna es el equivalente del nombre de pila Ana, Aneta y Anita, que son variantes del mismo. En Francia y según el Insee, el nombre de pila Anna se dio 104.524 veces entre 1900 y 2015.

Bárbara

El nombre de pila Bárbara proviene del griego «barbaros» o del latín «barbari» que significa extranjeros o bárbaros o del latín «barbara» que significaba primero «bárbaro», entonces «terrible» y por lo tanto «valiente» o «bendito», de ahí valiente, en francés y «bravo», en italiano. Bárbara se celebra el 4 de diciembre. Bajo este nombre, conocemos a Santa Bárbara que sería una cristiana muerta, virgen y mártir en Nicomedia, en el siglo III.
Popularidad del primer nombre Bárbara: muy extendido en la Edad Media en Francia, en Inglaterra y en Alemania. Este nombre sigue estando muy de moda en los países anglosajones y germánicos, así como en Polonia. En Francia y según el Insee, el nombre de pila Bárbara se dio 25.820 veces entre 1903 y 2015.

Brygida

El nombre de pila Brygida proviene del celta «brigh» que se traduce en «fuerza» y «poder» o del eslavo antiguo «brygid» que significa «grande» o «elevado». Las Brygida se celebran el 1 de febrero o el 23 de julio.
Popularidad del nombre Brygida: en Alemania y Suiza, es común a partir del siglo VIII, tras el traslado de parte de las reliquias del santo irlandés al monasterio de Honau en Alsacia. Según el Insee, este nombre no está representado en Francia.

Cecylia

El nombre de pila Cecylia es una variante de Cecile, del latín «caecus» que significa «ciego» o Caecilia, nombre de una famosa familia romana. Cecylia se celebra el 22 de noviembre. Con este nombre se conoce a Santa Cecilia, una noble romana, que murió mártir en el siglo II.
Popularidad del nombre de pila Cecylia: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Cecylia fue atribuido 33 veces entre 1997 y 2009.

Danuta

El nombre de pila Danuta es un nombre lituano, diminutivo del nombre hebreo Daniela. Con este nombre conocemos a una princesa lituana, hija de Kiejstut, celebrada en el libro «Los Caballeros Teutónicos», producido en película en 1960, por Sienkiewicz (1846-1916). Más recientemente, mencionemos a Danuta Szaflarska, nacida el 6 de febrero de 1915 en Kosarzyska (Polonia), actriz polaca, fallecida en Varsovia el 19 de febrero de 2017.
Popularidad del nombre de pila Danuta: es especialmente popular en el este de Polonia. En Francia y según el Insee, el nombre de pila Danuta se dio 59 veces entre 1932 y 1984.

Halina

El nombre de pila Halina proviene tanto del griego como del latín. Significa «calma» en griego o «una gallina parida». A veces se confunde con Helena, pero en realidad, estos dos nombres son muy diferentes y no tienen nada en común, salvo el parecido fonético. El nombre Halina es probablemente el equivalente a Alina. Con este nombre conocemos a Halina Grzecznarowska, hija del diputado y alcalde de Radom, en 1950 se casó con Władysław Szpilman, pianista, autor y compositor judío polaco.
Popularidad del nombre de pila Halina: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Halina ha sido atribuido 296 veces entre 1924 y 2015.

Iwona

El nombre de pila Iwona es un nombre de pila alemán que significa «chica armada con un arco de tejo». Con este nombre se conoce a Iwona Węgrowska, nacida el 17 de mayo de 1982 en Żory (Polonia), cantante polaca.
Popularidad del nombre de pila Iwona: popular en Europa Central, goza de gran simpatía en Polonia. Según el Insee, este nombre no está representado en Francia.

Jadwiga

El nombre de pila Jadwiga deriva del germánico «had», «batalla» had y «wig», «hadcombat, confundido con «wiha», que denota lo «sagrado». Con este nombre conocemos a Jadwiga Barańska, nacida en Łódź el 21 de octubre de 1935, actriz y guionista polaca. Más recientemente, mencionemos a Jadwiga Katarzyna Emilewicz, nacida el 27 de agosto de 1974 en Cracovia, politóloga y líder cultural polaca. En 2015 es subsecretaria de Estado en el Ministerio de Desarrollo y vicepresidenta de Polonia.
Popularidad del nombre de pila Jadwiga: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Jadwiga se puso 319 veces entre 1923 y 1953.

Krystyna

El nombre de pila Krystyna viene de la palabra «christinus» que significa «perteneciente a Jesucristo» o «cristiano» que se refiere a Cristo. En la lengua griega, este término era el título que se daba a los reyes y líderes tribales y se refería a una persona destinada a mandar y juzgar a los demás.
Popularidad del nombre de pila Krystyna: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Krystyna se dio 69 veces entre 1927 y 1993.

María

El nombre de pila María puede ser el uso emocional de la forma latina de María. Pero es, ante todo, una variante de María, del hebreo «myriam» que denota una «dama», «señora de la casa» o «vidente». Las marías se celebran el 15 de agosto en Francia.
Popularidad del nombre María: se extendió en Polonia a partir del siglo XIV. En el siglo XVI, se popularizó en Polonia, bajo la grafía Marza, que será combatida por la Iglesia y sustituida por María. Desde el siglo XIX, gracias a la musa de Mickiewicz «Maryla» y al drama de Malczewski «María», este nombre se ha convertido en el más popular de Polonia. Se suele dar a los hombres como segundo nombre. En Francia y según el Insee, el nombre de pila María se dio 137.082 veces entre 1900 y 2015.

Marta

El nombre de pila Marta es una variante de Marta, que viene del arameo «marta» y significa «señora» o «ama».
Popularidad del nombre de pila Marta: en Polonia era popular en las familias artísticas, sobre todo en la segunda mitad del siglo XVI, pero en la actualidad sigue gozando de gran simpatía. En Francia y según el Insee, el nombre de pila Marta se dio 790 veces entre 1922 y 2015.

Olimpia

El nombre de pila Olimpia es una variante de Olimpo, del griego «olumpios», que viene de Olympus, el nombre de la montaña en Grecia donde residían los dioses. Las Olimpia se celebran el 26 de julio en Francia. En Polonia, son el 17 de diciembre.
Popularidad del nombre de pila Olimpia: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Olimpia se dio 12 veces entre 1961 y 2013.

Renata

El nombre de pila Renata es una variante de Renée, derivado de René que viene del latín «re-natus» es decir «nacido por segunda vez». Es un apelativo pagano convertido en nombre cristiano con un significado místico. Al convertirse al cristianismo, todo pagano nace, por así decirlo, por segunda vez. Renata se celebra el 22 de mayo. Con este nombre se conoce a Cecylia Renata de Austria, archiduquesa de Austria, segunda esposa del rey polaco Władysław IV Vasa.
Popularidad del nombre de pila Renata: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Renata se dio 387 veces entre 1924 y 2015.

Tekla

El nombre de pila Tekla es una variante de Thecla que viene del griego «theos-kleos» que se traduce como «gloria de Dios». Tekla se celebra el 23 de septiembre. Este nombre lo lleva una compositora polaca del siglo XIX llamada Tekla Baranowska, que compuso «La oración de la Virgen», una composición para piano que se hizo muy popular en todo el mundo.
Popularidad del nombre de pila Tekla: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Tekla se dio 11 veces entre 1923 y 2006.

Telimena

El nombre de pila Telimena viene del griego «khêlê» que significa «príncipe» y «mênê» que se traduce como «luna». Telimena se celebran el 21 de octubre.
Popularidad del nombre Telimena: según el Insee, este nombre no está representado en Francia.

Wanda

El nombre de pila Wanda es de origen toscano, viene de «vand», que significa «linaje», «estirpe» o del polaco «vandjan» que significa «girar». También puede significar «habilidad» o «capacidad». Algunas fuentes sugieren que tiene raíces en las leyendas populares lituanas. Otra teoría es que puede provenir del nombre de la tribu vándala, un pueblo escandinavo que habitaba los territorios entre el Oder y el Danubio. Wanda, la reina de los sármatas en la leyenda nacional polaca, es la heroína de la novela de Zacharias Werner «El drama de la fatalidad», de 1810, y del diario de Wanda Przybylska, escrito en Varsovia entre 1942 y 1944, publicado en París por Editions Cana en 1981. Por último, mencionemos la película humorística estadounidense-británica «Un pez llamado Wanda», dirigida por Charles Crichton en 1988, y protagonizada por Jamie Lee Curtis.
Popularidad del nombre de pila Wanda: muy frecuente en Gran Bretaña y particularmente en Escocia a principios del siglo XX. Se utiliza mucho en Polonia y Checoslovaquia. Todavía se utiliza en Alemania. Este nombre también se encuentra en la Suiza alemana. En Francia y según el Insee, el nombre de pila Wanda se dio 3.803 veces entre 1900 y 2015.

Nombres masculinos polacos

Andrzej

El nombre de pila Andrzej es una variante de André que viene del griego «andreia» que significa «valentía», «energía» o «virilidad» y «andres» que se traduce como «varonil». Andrzej Juskowiak es un futbolista que jugó con la selección polaca en el Mundial de Corea y Japón 2002. Mencionemos también a Andrzej Żuławski, director de cine, director de teatro, guionista y escritor polaco, nacido en Lwów (Polonia o Lviv en Ucrania), el 22 de noviembre de 1940 y fallecido en Varsovia (Polonia), el 17 de febrero de 2016.
Popularidad del nombre de pila Andrzej: en la cultura eslava, apareció relativamente pronto y se fijó en la tradición polaca, aunque solo sea como símbolo de la velada de adivinación conocida como «andrzejki». La Iglesia intentó durante mucho tiempo abolir esta costumbre de la tradición popular, pero sin resultado. En Francia y según Insee, el nombre de pila Andrzej se dio 3 veces en 1983.

Bogdan

El nombre de pila Bogdan es de origen eslavo, significa «dado por Dios». Según esta etimología, corresponde al griego Theodore, al hebreo Nathanael y Jonathan, al latín Deodatus y al francés Dieudonné. Cuatro gobernantes moldavos son conocidos por este nombre: Bogdan I el Fundador (1359 – 1365), Bogdan II de Moldavia (1449-1451), Bogdan III el Ciego (1504-1517) y Bogdan IV de Moldavia (1568-1572). Más recientemente, mencionemos a Bogdan Raczynski, nacido en Polonia en 1977, músico polaco afincado en Estados Unidos.
Popularidad del nombre de pila Bogdan: fue especialmente popular en Rumanía, Moldavia y Ucrania. Lo llevaban los primeros voivodas de Valaquia, y en la Edad Media su país se llamaba Bogdania. Como el nombre era muy popular, se crearon apellidos sobre su base: Bodanow, Bogdanowicz o Bogdan. En Francia y según el Insee, el nombre de pila Bogdan se dio 363 veces entre 1925 y 2015.

Boleslaw

El nombre de pila Boleslaw es de origen eslavo: se basa en las dos palabras «bole» que significa «hombre» y «slaw» que se traduce como «gloria». Significa «el hombre que debe celebrar la gloria de Dios». Boleslaw I, de la dinastía Piast, nacido en 967, es conocido por este nombre y fue el primer gobernante polaco en ser coronado rey (1025). Consiguió unir a las tribus de los eslavos occidentales y gobernó en solitario durante treinta y tres años. Murió el 17 de junio de 1025. Más recientemente, mencionemos a Bolesław Prus nacido el 20 de agosto de 1847 en Hrubieszów, Polonia, escritor y periodista polaco. Inicialmente representante del positivismo polaco, más tarde se convirtió en un realista. Murió en Varsovia (Polonia), el 19 de mayo de 1912.
Popularidad del nombre de pila Boleslaw: en Polonia, las primeras menciones de este nombre datan del siglo X. Era muy popular en Pomerania Occidental. Se creó durante la cristianización de los pueblos eslavos. En esa época, se crearon muchos nombres para sustituir los nombres paganos y dar testimonio de la cristianización de los nuevos ducados y reinos. En Francia y según el Insee, el nombre de pila Boleslaw se dio 649 veces entre 1921 y 1954.

Czeslaw

El nombre de pila Czeslaw proviene de los términos «cze» que significa «honor» y «slaw» que se traduce como «gloria». Por lo tanto, se refiere a «alguien que valora el honor y la gloria». En la lengua eslava antigua, la palabra «honor» también significaba «un banquete en favor de alguien». Podemos suponer entonces que Czesław también significa «hospitalario». Obsérvese que en el siglo XVI, en el Salterio y en la Biblia se decía que «czesny» significaba «virtuoso». Por este nombre de pila conocemos a Czesław Miłosz, poeta, novelista, ensayista y traductor polaco. Ganó el Premio Nobel de Literatura en 1980.
Popularidad del nombre de pila Czeslaw: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Czeslaw se dio 1.434 veces entre 1921 y 1956.

Dobromir

El nombre de pila Dobromir es de origen eslavo. Se construyó a partir de dos elementos «dobro» que significa «bueno» y «mir» que significa «mundo» o «paz». Bajo el nombre de Dobromir conocemos a Dobromir Chrysos , líder de los valacos; Dobromir Mitov , defensa de fútbol búlgaro retirado y actual entrenador del Belasitsa Petrich; Dobromir Tashkov , ex futbolista búlgaro; Dobromir Zhechev , ex futbolista búlgaro y futuro directivo.
Popularidad del nombre de pila Dobromir: según el Insee, este nombre no está representado en Francia.

Jacek

El nombre de pila Jacek es el equivalente polaco de James, que viene del hebreo «ya’aqob» que significa «a quien Dios favorece», «que suplanta». Jacek Marcin Kaczmarski, nacido el 22 de marzo de 1957 en Varsovia, fue un poeta y cantante polaco que murió en Varsovia el 10 de abril de 2004. Mencionemos también a Jacek Yerka, nacido en Toruń (Polonia), pintor polaco cuyos cuadros se inscriben en el surrealismo y cuyo universo visual también puede vincularse a la corriente del realismo mágico.
Popularidad del nombre de pila Jacek: muy popular en Polonia, su versión más antigua era Jacenty. Según el Insee, este nombre no está representado en Francia.

Jozef

El nombre de pila Jozef es una variante de José del hebreo «vosef» que se traduce como «añade Iahweh». Con este nombre conocemos al actor polaco Józef Pawłowski nacido el 29 de septiembre de 1990 en Nowy Dwór Mazowiecki (Polonia).
Popularidad del nombre de pila Jozef: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Jozef fue atribuido 91 veces entre 1924 y 2012.

Karol

El nombre de pila Karol proviene del germánico «karl» que significa «varonil». El alto alemán antiguo «charal», el escandinavo antiguo «karlar», el anglosajón «ceorlas» y el alemán «kerl», significan «luron», «varonil». Este nombre debe su popularidad a Carlomagno, rey de los francos, emperador de Occidente, que se ha convertido en un personaje permanente de la historia moderna. La dinastía carolingia dio origen a muchas otras familias europeas. Carlos Martel, que inició el poder de toda la dinastía, era el hijo natural de Pepín de Herstal. Este excelente organizador reformó el ejército franco introduciendo la caballería pesada. Conquistó Frisia, iniciando nuevas relaciones internacionales e introdujo las bases del sistema feudal. Más recientemente, no olvidemos a Karol Wojtyla, nacido en Wadowice (Polonia), el 18 de mayo de 1920, elegido Papa el 16 de octubre de 1978, fallecido en Roma (Italia), el 2 de abril de 2005.
Popularidad del nombre de pila Karol: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Karol fue atribuido 217 veces entre 1926 y 2015.

Marek

El nombre de pila Marek es una variante de Mark, del nombre latino Marcus, del latín «marcus» que significa «martillo», derivado de la raíz aria «mar» que se traduce en «moler». El antiguo nombre de Marco hace referencia al del dios Marte, dios de la guerra. Con este nombre se conoce a Marek Belka, Primer Ministro de la República de Polonia y firmante del Tratado por el que se establece una Constitución para Europa en 2005. Marek Halter, novelista polaco, nacido en 1936, llegó a Francia en 1950 y se nacionalizó francés en 1980. Pintor y luego escritor, ha escrito numerosas obras, entre ellas «Los misterios de Jerusalén», en las que mezcla ficción y realidad. Es conocido por ser de todas las luchas por los derechos humanos.
Popularidad del nombre de pila Marek: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Marek fue atribuido 387 veces entre 1974 y 2015.

Pawel

El nombre de pila Pawel es un derivado de Pavel, una variante de Paul que viene del latín «paulus» que significa «pequeño». Con este nombre de pila conocemos a Paweł Kuczyński, nacido el 12 de agosto de 1976 en Szczecin, artista gráfico polaco. Mencionemos también a Paweł Poljański, nacido en Wejherowo (Polonia) el 6 de mayo de 1990, ciclista profesional polaco.
Popularidad del nombre de pila Pawel: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Pawel fue atribuido 84 veces entre 1985 y 2015.

Slawomir

El nombre Slawomir se compone de «sława» que significa «gloria» y «mir» que se traduce como «paz». Por lo tanto, se refiere a «una persona famosa por su amor a la paz». Bajo este nombre se conoce al actor polaco Sławomir Zapała, nacido en Cracovia (Polonia), el 19 de marzo de 1983.
Popularidad del nombre de pila Slawomir: según el Insee, este nombre no está representado en Francia.

Waclaw

El nombre de pila Waclaw es una variante de Vaclav, que proviene del germánico de origen tudesco del eslavo «waclaf» que significa «una corona» o compuesto de «vajce» que significa «más» y «slàva» que significa «gloria» o «fama». Por lo tanto, significa «una persona que se esfuerza por alcanzar la gloria». También existe una etimología latina según la cual, en el siglo X, el nombre Waclaw tenía la forma de «Wenceslao». En polaco Wacław, es similar a las formas Więcław, Bolesław o Uniesław. En checo, se encuentra en la forma Wacemir. El actual diminutivo Wacek significaba en el siglo XVI en polaco «bolso» o «bolsa pequeña». Más tarde, se le llamó coloquialmente «la bolsa». En alemán antiguo, «Watsek» significa «artesano que hace bolsas». Con este nombre se conoce a Wacław Franciszek Sierpiński (1882-1969), matemático polaco, conocido por sus aportaciones a la teoría de conjuntos, la teoría de números, la teoría de funciones y la topología.
Popularidad del nombre de pila Waclaw: arraigó en Polonia desde Bohemia. En Francia y según el Insee, el nombre de pila Waclaw se dio 142 veces entre 1924 y 1944.

Wladymir

El nombre de pila Wladymir es una variante de Vladimir del eslavo «vlad» que significa «gobernar», «reinar» y «mir» que denota «paz» o «vladeti mirom» que se traduce como «poseer el mundo» o «poseer la paz». Wladymir se celebra el 15 de julio. Bajo este nombre se conoce a San Wladimir I el Grande (956-1015), príncipe de Nóvgorod, nieto de Santa Olga, que evangelizó Rusia. Mencionemos también a Wladimir, nieto de Wladimir II Monómaco, gran príncipe de Kiev de 1113 a 1125, y a Wladimir Iljits Ulyanov, conocido como Lenin (1870-1924), estadista ruso.
Popularidad del nombre Wladymir: según el Insee, este nombre no está representado en Francia.

Wladyslaw

El nombre de pila Wladyslaw es una variante de Ladislas, del eslavo «vladi» que significa «poder», «fuerza» y «slaw» que significa «gloria» o «fama». Con este nombre se conoce a Władysław Szpilman «Władek», nacido en Sosnowiec (Polonia), el 5 de diciembre de 1911, pianista, autor y compositor judío polaco fallecido en Varsovia (Polonia), el 6 de julio de 2000. Mencionemos también a Władysław Strzemiński, nacido en Minsk (Bielorrusia), el 21 de noviembre de 1893, pintor y teórico del arte polaco, fallecido en Łódź (Polonia), el 28 de diciembre de 1952.
Popularidad del nombre de pila Wladyslaw: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Wladyslaw ha sido atribuido 722 veces entre 1922 y 1952.

Wojtek

El nombre Wojtek es una variante de Adalbert o Albert, de origen franco, antigua forma germánica de Adalbrech, de «adel» que significa «noble» y «bert» que se traduce como «brillante», «resplandeciente» o una variante de la forma latina, Adalbertus. Significa «brillante por su nobleza» o «guerrero al que la lucha le produce alegría». Con este nombre se conoce a Wojciech Sosnowski1, nacido en Varsovia (Polonia), el 11 de marzo de 1977, rapero y hip-hopper polaco conocido como Wojtek Sokół y Nocny Narrator.
Popularidad del nombre de pila Wojtek: su popularidad se debe a San Adalberto (siglo X), obispo de Praga de familia principesca. Expulsado de Praga, llegó a Polonia, donde fue martirizado por los prusianos durante su labor misionera. Según el Insee, este nombre no está representado en Francia.

Zbigniew

El nombre de pila Zbigniew deriva de «zbit» que significa «librarse» y «gniew» que se traduce como «ira». Significa «sin ira» o «alguien que debe deshacerse de la ira y volverse más gentil». Por este nombre de pila conocemos a Zbigniew Brzeziński, nacido en Varsovia, Polonia, el 28 de marzo de 1928, politólogo estadounidense de origen polaco. Fue asesor de seguridad nacional del presidente estadounidense Jimmy Carter de 1977 a 1981. Murió en el Hospital Inova Fairfax (Virginia, Estados Unidos) el 26 de mayo de 2017.
Popularidad del nombre de pila Zbigniew: en Francia y según el Insee, el nombre de pila Zbigniew fue atribuido 110 veces entre 1900 y 2015.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *